О повелителе Шеол-Хададе и бесцветном пламени

О повелителе Шеол-Хададе и бесцветном пламени

собрание сказок и легенд Берилла

Он был колдуном-владыкой — и жаждал большего. Имя его ныне не звучит в песнях. В хрониках — пепел. В памяти — клеймо.

Но когда он ещё ходил среди живых, он звал себя Шеол-Хадад, что значит: тот, кто прячет руку в глубине и не возвращает пустою. Имя — не имя, а псевдоним, подобно перчатке, надеваемой, чтоб скрыть когти.

Шеол-Хадад желал власти над тем, что не было дано ему с рождения. Над бесцветным пламенем – что блестит в самоцветах, прорастает из земли и неподвластно колдунам.

И он стал искал кувшин, чтобы вместить это пламя. Но уразумел, что ни амулет, ни идол, ни посох не выдержат – сгорят. Лишь человек. Ибо лучшие самоцветы были рождены из тела божества — а боги, как известно, ходят в телах людей.

Поначалу он находил места, где теплилось бесцветное пламя и жадно пил его, обжигая губы. Тщетно. Сила не жила в нем, она лишь отзывалась на миг и гасла.

Тогда он призвал своего брата, прозванного Келеб-Маат, что значит стоящий крепко. Заманил его в ловушку и сковал. В тишине заточения начал обряд — не колдовской, а освободительный, как он сам его называл.

Бесцветное пламя входило в тело брата, но прожигало путь наружу. Слишком много в нем было магии, честности, памяти, долга. Слишком много — человеческого. И бесцветное пламя покинуло тело навсегда.

Шеол-Хадад стоял рядом, в молчании. В руках у него не было сосудов. Только взгляд — жадный, пустой, неутоленный. Он не стал седьмым светочем. Но открыл Путь. Тот, по которому когда-нибудь пойдут снова. Ибо такова природа человек – желать недостижимого.

Примечание: история Загрубущего и Твердеца, записанная в землях ючителле

О городах и аннунаках

**О городах и аннунаках
**Из слов Амарзы Серописьменника, записано в Опале, в год 2642, в месяц Сердолик, когда пыль покрыла побеги тысячелистника.

…ибо аннунак не есть порождение хаоса. Он есть отражение. И всякий город есть зеркало, что способно — если не сломлено — отразить суть пришедшего.

Между городом и аннунаками существует незримая, но непреложная связь. Говорю не как пророк, но как ученик старых школ, склоняющийся над табличками, внимающий дыханию улиц.

Аннунак не витает над городом, как тень. Он врастает в него, вбирает его запахи, законы, музыку голосов. Город же, в свою очередь, питает своего гостя и узника — как сосуд питает дух, как храм питает божество.

Так рождается узор сопричастности, в коем можно различить такие закономерности:

Когда оба они новы - слово мистагога создаст образ и связь.

Когда гость нов, а град стар – гость примет черты улиц, лиц, зловония, музыки, всего. Он станет даже бормотать на местном наречии.

Когда гость стар, а град нов – град начнет меняться. Улицы, характеры, сам воздух преобразятся.

Если же оба стары – только ведающий тайны урбаномант или очень терпеливый безумец сможет уговорить их встретиться. Если аспекты, в чем они подобны, найти и усилить – изменятся оба. Отражение сделает шаг навстречу оригиналу, а оригинал навстречу образу. Их связь станет легендой, хроникой, песней и проклятием.

Но не всякий гость войдет во всякий град. И не всякий град откроет врата всякому гостю.

Вольная душа Топаза не восславит звезду, если та придёт без уважения к храмам.

Ярый дух Граната отринет тельца, если злато не будет обагрено кровью.

Обрученный с богатством Опал не впустит на улицы черноту, пока та не купит себе место за звонкую монету.

И помни. Союз в первую очередь требует не силы, но понимания. Где нет понимания — там гибель. А где есть — там могущество.

О Сердце Града

О Сердце Града.

Речения Угла Безмятежного, что мыслил в Гранате

Так говорил я в час безветрия, когда ни один лепесток не шелохнулся в саду,
а вода в чаше лежала неподвижно, как зеркало до первого слова.

Говорят, каждый Самоцвет когда-то был частью тела: глазом, рукой, печенью, дыханием. Но всякий стал Сердцем — не потому, что иного удела был недостоин, а потому, что принял в себя пульс самого Града, пропитался токами, что любезны геомантам и ведомы урбаномантам, и стал узлом, через который движется не просто сила — но воля места.

Ты спрашиваешь: как рождается Сердце, если даже боги, при всей своей мощи, не могут сотворить его по желанию?

Ответом на это служат три начала, три ключа, ведущие к вратам, за которыми возникает узел великой меры.

Первое — Сила Белая.
Она не принадлежит богам и не порождена ануннаками; она — дыхание между мирами, первосвет, из которого может быть соткано нечто, удерживающее всё остальное.
Если Сердце должно стать вместилищем целого, его следует высечь из этой силы, подобно тому как сердце извлекается из тела спящего титана, не для того чтобы убить, но чтобы оживить.

Второе — Огранщик.
Это не мастер камня, не ворожей и не архитектор, но тот, кто способен узреть суть, придать ей грани, оформить её не по прихоти, а по истине. Он собирает рассеянное, придаёт очертания неоформленному, и даёт голос тому, что прежде было молчаливым. Такие мастера — редкость, и слышал я, что новые не рождались уже многие круги.

Третье — Пьедестал.
Ибо ничто великое не стоит в пустоте. Пьедестал — это сам Град: со всеми своими жителями, улицами, домами, реками и подземным жаром. Геомантия и урбаномантия — две сестры, что ткут между собой сеть, удерживающую жизненные токи.
Если сеть рвётся или слабеет, Сердце теряет силу и погружается в дрему. Без города оно лишь спит, ожидая того часа, когда вновь будет вплетёно в паутину линий и судеб.

Старые песни утверждают, что лишь шесть чудес были исторгнуты из тела самого Решефа, полного белой силы. Но есть свидетельства, пусть редкие и покрытые пылью сомнений, что и ныне можно найти места, где такая сила поднимается из глубины земли, как ключ под корнями времени.

Если ты найдёшь такое место, поступи так:

Избери сосуд, достойный стать Сердцем. Найди двенадцать живительных узлов — ключей бьющих и живых, ибо священная мера — двенадцать, не меньше.
Каждый должен быть живым, действенным, и выбран не по удобству, но по полноте:
все вместе они должны явить Град целиком — в его множестве, в его единстве.

О том же, как обращаться с живительными силами этими, пусть расскажут тебе твои геоманты и урбаноманты. Я лишь простой философ, что не творит чудес.

Так сказано было в Гранате, в тени кипарисов, и слова эти были записаны пеплом —
чтобы не забылись, и чтобы ни один ветер не смог унести их.

О Самоцветном Банке и тех, кто взыскивает долги

О Самоцветном Банке и тех, кто взыскивает долги

Контора Самоцветного Банка в Розах – респектабельный особняк благородного семейства Териак в квартале Роза. Чужеземцы, что давно стали местными аристократами.

Самоцветный Банк — не храм, не казна и не суд. Это воля, облеченная в пергамент и проценты. Это память древних сделок, которая не тускнеет. И если долг не был возвращен, он не исчезает — он превращается в поручение.

Для взыскания долга Банк не держит войско. Он размещает заказ. Любой отряд, будь то бывшие военные, разбойничьи шайки или профессиональные коллекторы с именами без родов — может откликнуться. Некоторые берутся за эту работу регулярно. Если они успешны – к ним обратятся вновь. Условия просты: оплата по завершению.

Без жалоб. Без следов. Без оправданий.

В записях такие отряды именуются безлико — «исполнители под гранатовой Печатью». Они не клянутся, не присягают. Им не выдают знамен. Их знают по результатам: они возвращают. Золото в тройном размере — если еще осталось. Кровь заемщика — если карманы пусты. Жизнь каждого пятого – если нерадивым оказывается целый отряд.

Без жалоб. Без следов. Без оправданий.

Сегодня Банк велит им закрыть лавку, где владелец забыл про проценты. Завтра — взыскать с живого архонта или бургомистра. А иногда: откопать кости мертвеца в проклятом городе, принести имя или забрать тень.

Зачем? Это касается только Банка.

Банк не держит меч — он платит тому, кто держит. И платит точно. Но только за исполненное.

Легенда о Решефе и Камнях Бессмертия

Легенда о Решефе и Камнях Бессмертия

Когда Решеф, могучий, как всякий бог, как сама война, истекал черной кровью от ран, нанесенных ядовитыми клыками проклятой Кины, черной матери искажения, – его тело начало умирать, не способное поглотить всю скверну.

Он пополз на север, и лишь двое шли за ним:

Эшмун, величайший целитель, чей голос дрожал на каждом слове утешения.

И Даймон, юный сказитель, что сам становился всяким словом своей песни.

Даймон нес Копье Судьбы, и его свечение освещало путь среди земель, где ветер пел погребальные песни, а камни рыдали.

Когда плоть Решефа начала гнить, Эшмун понял: он не выживет.

— Ты не умрешь, — шептал он, склоняясь к израненному телу. — Ты станешь больше, чем бог. Ты станешь самой землей, из которой прорастают Деревья.

Но Решеф молчал. Его дыхание сдвигало горы, а взгляд отражал небеса, которых уже не было.

— Каждая рана твоя станет семенем, что родит свой плод в урочный час — такими словами стал целитель вырезать из бога то, что нельзя было оставить смерти.

Первым Эшмун извлек печень — горькую, как вино скорби, пылающую тяжестью удовольствий и памяти.

Он облек ее в берилл, камень глубин, зеленый, как затопленный храм, и сказал:

— Пусть утехи твои питают плоть. Пусть память твоя хранит род. Пусть душа твоя ищет вино и песню.

Даймон повторил эти слова. И ветер унес их, но они не рассеялись — упали в землю и проросли виноградной лозой.

Затем Эшмун отнял правую руку — ту, что поднимала меч и сокрушала врагов. Кровь, что текла с нее, была раскаленной.

Он обратил ее в гранат, камень затвердевшей лавы, и прошептал:

— Пусть ярость твоя ведет за горизонт. Пусть сражение твое не прервется. Пусть кости твои пронзают врагов.

Даймон повторил эти слова, и они стали железом в песке, из которого куют мечи и доспехи.

Третьим стал правый глаз — еще живой, горящий внутри, как зимняя заря, не приносящая тепла.

Эшмун заключил его в топаз, голубой камень — чистый, как небо, в котором нет ни молитв, ни богов. И сказал:

— Пусть это око ведет тех, кто ищет. Пусть зрение твое будет яснее воды, холоднее стали. Пусть истина твоя не знает преград.

Даймон, склоня голову, шептал с ним в унисон, и слова эти ушли в морские пучины и стали музыкой.

Четвертой частью стала левая рука — не та, что сражается, но та, что стяжает, прижимает, прячет и берет.

Эшмун сделал из нее опал, камень переменчивой удачи, и сказал:

— Пусть эта рука дарует блага. Пусть даст силу уговору. Пусть мир будет куплен, если нельзя его завоевать.

Даймон слушал, и его слова стали серебром и золотом — легли в землю и вернулись к людям как монеты.

Пятым стал левый глаз. Он был холоден, неподвижен, и не отражал света.

Эшмун вложил его в алмаз, камень застывшего света, и произнес:

— Пусть этот взор внушает страх и оберегает порядок. Пусть это око знает, когда смотреть, а когда отвести взгляд. Пусть он видит, но молчит.

Даймон не стал повторять. Он сам стал этими словами. И это молчание обратилось законом.

Последним было сердце. Оно все еще билось. Медленно. Упрямо.
Эшмун, дрожащими руками, вложил его в аметист — камень сумерек, любви и жажды сокровенного, и сказал:

— Пусть сердце твое будет ритмом. Пусть мысли твои обретут плоть. Пусть страсть твоя не забудется.

Даймон повторял их на разные лады, пока они не слились с его собственным эхом. И слова эти стали стихами, в которых сплелись мудрость и страсть.

И когда все это было сделано – Решеф рассыпался прахом.

Даймон затянул погребальную песнь. Даймон ударял себя грудь. Даймон нес скорбное понимание сквозь пустыню, Даймон собирал драгоценный пепел с холмов, Деймон молчал, Даймон писал кровью своего сердца.

Эшмун смотрел вслед. И прозревал шесть дорог. И видел Шесть городов. Шесть драгоценных семян. Шесть судеб. И, вручая дары, напутствовал он старейшин народа:

— Закопайте их в землю. Они станут корнями, вы — древом, а ваши потомки – кроной.

Даймон нес Копье Судьбы. Не было в нем больше света. И чернота струилась по его следам, стирая память. Меж холмов оставил он его. На берегу седого от скорбной муки моря.

На тех берегах родились Самоцветные города:

Берилл — город-чрево, длящее род, что помнит и пирует;

Гранат — город-щит, где улицы прямы, как мечи, а взоры устремлены за стены;

Топаз — город-взгляд, где правду ищут даже в пепле;

Алмаз — город-закон, где страх — не враг, а страж тайн;

Опал — город-уговор, где все продается, но правит удача;

Аметист — город-сердце, где в страстных объятиях рождается понимание.

Из тени алтаря размышление жреца Анат

Из тени алтаря: размышление жреца Анат

Топаз, в году двадцать восьмом после Великого Пожара

Говорят, что лишь Эшмуну из богов удалось сотворить Самоцветы. В храмах его это повторяют, как заклинание: «Наш Бог создал Сердца». Они говорят: лишь он знал форму, цвет и слово, что делает плоть вместилищем света.

Но в кварталах Решефа, средь ладана и славословий, кричат иное. «Эшмун — не творец, а ремесленник. Сила — наша. Наш Бог — древнее. Он — пламя, он — суть. А тот — лишь хирург, что рассёк единую силу на шесть частей, и запер её в гранях кристалла».

Мы — дети Анат, матери закона и порядка — полагаем иначе. Мы спрашиваем: если сила столь велика, если боги столь могущественны, где же они были, когда их народ умирал?

Когда Маликерт восходил, ступая по крови и пеплу, — где был Эшмун с его хирургией? Где был Решеф, чья ярость, по преданиям, сжигала даже гранитные скалы? Когда Аметист и Алмаз были стёрты с карты мира Властелином — ни один храм не воспротивился. Ни одно чудо не остановило его тени. Или, быть может, как любят говорить в Храме Молчащих, сила будет явлена в последние времена? Ах, да. Конечно. Удобно приберечь её на потом.

Может быть, истина в другом?

Мы — не пророки. Мы служим не свету, а весам. Но если вслушаться, если смотреть не на алтарь, а в пыль под ним, становится ясно: Эшмун не творил в одиночку. Он говорил — да. Но не в пустоту. Некоторые из нас знают имена. Их — шесть. Знающих слово и цену. Они не боги. Действовали ли они по воле, или по договору?

Мы не знаем. Но мы подозреваем: без вмешательства тех, чьи печати ведут дела Неба и Бездны, сердце не может быть огранено и не рассыпаться. Так считают некоторые древние общины нашей веры. Так верю и я.

Анат-Кара, писец под сломанным жезлом

Из речи профессора Торала на собрании кафедры Фехтования и Танцев

Из речи профессора Торала на собрании кафедры Фехтования и Танцев

Год 131 от Становления Владычества, Университет Роз

Весьма рад, что мои скромные познания об Истоках, востребованы юным поколением благороднейших семей Роз.

Я стар. Я много чего видел — и больше потерял. Когда мы начинали с друзьями составлять “Хронологию Истоков”, мы не искали славы. Мы искали истину. Пытались связать даты, лица, свидетельства.

Двадцать лет — и пять полных томов. С указаниями, схемами, с полевыми выездами. Мы внесли их в архив. А через год вернулись — и обнаружили… пустые обложки. Обложки, господа! С названиями. С аннотацией. А внутри — чернота.

Не пустота. Нет. Бумага жива, плотна, гнется — но покрыта густым, живым черным, от которого хочется отвернуться. Мы проверили чернила — они в порядке. Проверили свидетелей — одни забыли, другие умерли, третий убежал на юг и не оставил адреса.

Всё, что касается природы Истоков, их начала, их замысла — исчезает. Не мгновенно. Но словно вытирается пальцем неведомого корректора, и остается только чувство, что раньше ты знал, а теперь — только боишься.

Но страннее всего вот что: Не исчезают книги о том, как использовать Исток. Только те, что задают вопрос: зачем он был рожден?

Из записей Бар-Эшура из Аметиста

Из записей Бар-Эшура из Аметиста.
фрагмент, сохранившийся на обуглённой коже, написан, вероятно, за несколько десятилетий до падения города

Я зову её Белой.

Хотя никакой белизны в ней нет — она бесцветна, начальна. Не как свет — но как тьма, в которой ещё ничто не проявлено. Сила до воли, до мысли, до смысла.

И знайте: она не есть магия.

Она даже не рядом с колдовством — а, скорее, стоит напротив. Магия берёт, режет, связывает, перекраивает. Колдовство ломает замыслы, гнёт под себя. А Белая просто существует. Без цели. Без намерения. Она не действует — она присутствует, впитывает. Хотел бы я увидеть ее не в связанной форме.

Говорят, она нейтральна к печатям и контрактам. И это правда — но не вся. Она не враждует с ними, но и не подчиняется. Но печати направляют поток, придают форме русло, дают вектор. Хотя не могут изменить саму природу воды.

И, вероятно, потому Эшмун — целитель, чародей, или, быть может, первый из лжецов — прибегнул именно к договорам. Не к вызовам, не к плетениям, а к долгу. К обету. К печати.

Как бы я хотел знать, с кем он заключил шесть тех сделок, чтобы получить шесть кусков тела Решефа. С кем он говорил? С ануннаками ли? С самими именами? С болью?

Да, кроме самого Решефа… Хотя кто скажет, был ли он участником — или просто плотью на алтаре? Может, это был не акт хирурга, а работа маньяка — точная, выверенная, страстная.

Но как бы ни было, вот что я утверждаю:

Если ты хочешь наполнить сосуд Белым — не строй его магией. Не крои его чарами. Не прячь в нём имя. Не наливай вино в мех, где еще плесневеет яд старого зелья.

Сосуд должен быть чист. Пуст. Глух. Очищен до камня. До молчания.

Лишь тогда Белая сила — неожиданная, чуждая, но терпеливая —может войти.

И остаться.

Из дневника Мейрона из Топаза

Из дневника Мейрона из Топаза

День 26-й. Я нашёл карту. В одной из ниш под куполом — за древней астролябией — лежал цилиндр, запечатанный знаком розы. Внутри — свернутая кожа, покрытая пылью и линиями, совпадающими с линиями, которыми можно было бы мысленно соединить истоки Роз.

День 27-й. Я переписал схему. Тщательно, аккуратно, даже дуги вымерял циркулем. Добавил свои пометки: где вспыхнула первая суть, какими качествами обладал каждый объект.

День 28-й. Кожа исчезла. Не украдена — нет следов. Как будто ее никогда не было. Моя копия — исписана, но каждый лист теперь черен, как безлунная ночь. Ни слова. Даже следа пера.

День 29-й. Я попытался повторить рисунки по памяти. Получилось. Но только до того момента, как я стал наносить надпись «зона первичного пробуждения» — и вся страница свернулась в золу, без жара, без дыма.

Что это за защита? Что это за разум, что не позволяет даже говорить о первом пламени? Неужели сам Исток — существо, скрывающее свое рождение? Или не желает, чтобы о нем писали профаны, но готов поведать все сам?

Записка Чернавы по текущим наблюдениям

Записка по текущим наблюдениям
Чернава, кафедра теории и практики заговоров

Университет Роз

Удалось установить следующее:

  1. Истоки действительно обеспечивают локальные формы благополучия, зависящие от объекта и силы посвящения.

  2. Геомантические комбинации Истоков позволяют добиться более сильных эффектов; некоторые воспроизводимы, хотя их принцип пока не ясен.

  3. Вероятно, у каждого Истока есть “сфера влияния”, символически связанная с объектом. Помимо очевидных ассоциаций (“университет — знание”, “торг — богатство”), встречаются и менее понятные — например, взаимодействие Древа Садовников с Курганьем или Фонарей с цветами.

Эксперименты, основанные на расширительном, но логичном (!) толковании символьного поля, редко дают вредоносные эффекты: либо работают (но увы, не так часто как хотелось бы), либо остаются нейтральными.

На текущей стадии мы пока уверены (почти уверены, так будет точнее), что минимальные требования таковы: использование истока-символа отдельно для места, отдельно для подвергаемого влиянию объекта или явления, отдельно для смысла (вектора) воздействия. Точность такого подхода, понятно, невысока.

Однако основная трудность — обременительность эксперимента: для значимого воздействия требуется минимум три Истока и 3–4 Хранителя, посвятивших себя работе с каждым. Это отвлекает силы от повседневных дел, что вызывает недовольство со стороны города.