Лига цветов Незримый Сад
Незримый Сад
«Шестеро сплетутся в венок в ожидании седьмого»
Из речений Сухостоя, парадикта Садов Вечности в Берилле
Ученик:
Учитель, почему иные роются в земле, ища самоцветы, а мы — будто дети — собираем цветы?
Учитель:
Цветы — услада глаз и утешение в невзгодах. Наш народ сменял самоцветы на бутоны в исчислении лет. А если смотреть в суть, то лепестки и грани – лишь имена.
Ученик:
Учитель, почему каждый цветок приносит лишь три меры плодов, а иной раз — лишь один лист?
Учитель:
Такова мера жизни. Ни больше, ни меньше — чтобы кора не сгорела.
Ученик:
Сколько рук нужно, чтобы побег дал плоды?
Учитель:
Три пары ладоней и три дыхания. Меньше — не услышат ни земля, ни небо. Каждому цветку свой смотритель. Чем их больше – тем пышнее цветение.
Ученик:
Учитель, кажется, ухаживать за садом несложно. Можно ли взрастить плоды с помощью старых ремёсел?
Учитель:
Сад не слушает гром и молнии. Он живёт от дыхания слов. Иные силы чужды корням.
Ученик:
Учитель, если венок сплетён небрежно, что случится?
Учитель:
Он спадёт, оставив след. Венок должен быть точным — каждый лепесток, каждый изгиб. Если спутать травы — не ждите благоухания. Если забыть, кому он предназначен — он станет тяжестью, не украшением.
Ученик:
Учитель, может ли цветок желать зла тому, кто собирает плоды?
Учитель:
Цветы не знают зла. Они просто раскрываются на зов. Если ты шепчешь им правильные слова — они растут. Если нет — спят или дают неожиданный плод. В их корнях нет вражды, но в твоих словах может быть неосторожность.
Ученик:
Учитель, как мне стать тем, кто растит, а не срывает?
Учитель:
Должен ты и другие шестеро, что связаны обетом или произошли от одного корня, прийти в изначальную землю и там почтить цветок, что вы избрали, делом и водой жизни. И каждый из твоих спутников пусть бросит одной рукой семя верное, а другой – семя любое. Ты же возьми кору и семя избранное, достойнейшее, и станут они едины. И яви на листе особом имя верное, и приложи цветок нужный или то, что подобно ему. Тому кто просит дано будет.
Ученик:
Учитель, если я посажу саженец на чужой земле — приживётся ли он?
Учитель:
Лишь одна земля слышала зов. Только там, где Садовник бросил семена первым посевом, могут пробудиться новые побеги.
Ученик:
Учитель, а если тот, кто взрастил ушёл, цветок погибнет?
Учитель:
Нет. Бутон расцветет как прежде, если вновь собрать круг, снова дать малую меру воды жизни, снова почтить его и семя верное посадить.
Ученик:
Учитель, я заметил: те, кто долго вкушали плоды побегов, тобой взращенных, будто забывали другие тропы. Почему?
Учитель:
Это замысел, вплетённый в корень. Садовник желал, чтобы шли по его следам. Цветы не держат, но не отпускают. Это не вина побегов, но замысел того, кто сажал.
Ученик:
Учитель, почему лишь шесть прекрасных цветов из всего множества приносят желанные плоды?
Учитель:
Потому что шесть раз сад отозвался на зов первой Садовницы. Остальные лишь тянутся к свету, но корень их слаб и не имеет имени. Можешь взять столько цветов из тех шести, сколько сможет вместить кора. Но каждый будет подобен другому.
Ученик:
Учитель, можно ли вырастить цветок, о котором прежде никто не знал?
Учитель:
Говорят, где-то растёт седьмой, чьё семя еще не знало побегов. Слишком гордое, чтобы самому тянуться к Солнцу. Он выбирает нового Садовника или новую Садовницу. Или время. Если он зацветёт — венок станет короной.